设置

关灯

第四十三章 英国文学共计一石,亚瑟爵士独占八斗 (4 / 11)

《关闭小说畅读模式体验更好》

        肯特公爵夫人随口便念诵起了丁尼生两年前出版的代表作《悼念集》中的经典名句:“这时我知道,透明的薄雾,像面纱蒙上了我国大地,你的铭牌在漆黑教堂里,正在曙色中幽幽地显露……”

        亚瑟听到这儿,禁不住老脸一红。

        诚然,丁尼生的悼亡诗写的极好,亚瑟甚至愿意将这位年轻朋友奉上英国悼亡诗之王的宝座。他也很感谢丁尼生对二人友谊的珍视,并愿意将他当做一辈子的好朋友。

        但是,亚瑟作为丁尼生的悼亡对象,如今死而复生之后再听到这些诗句,确实难免臊的慌。

        但不知内情的肯特公爵夫人却浑不在乎的又起了一首丁尼生的杰作:“来,但不要在无眠的长夜,而在温暖的日光下,来,你死后形体的美丽,像极好的,光中的光。”

        一直憋着不出声的红魔鬼,眼见着话题落入了他掌管的知识领域,也跟着阴阳怪气的在亚瑟耳边吟诵道:“来,但别挑朝霞如火的晨光,选个下雨的午后,伞破风狂,你死后身形虽不太丑,却像靴底沾泥,失了光芒。曾梦封爵,终倒在楼下,报纸用词也懒得夸张。‘英勇?也许。’旁人嗤笑,‘不过死得,连魔鬼都说不值得鼓掌。’”

        亚瑟闻言,顿时用杀人的目光望向了幸灾乐祸的阿加雷斯,他光张嘴不出声,不过看那口型的意思,应该是:“你这么有才,为什么偏偏《黑斯廷斯探案集》的下一部憋不出来呢?”

        原本因为餐前不愉快而闷闷不乐的维多利亚听到这唯美的诗句,也忍不住痴迷的感叹道:“美啊!妈妈,我以后可以读丁尼生先生的诗集吗?”

        肯特公爵夫人看到女儿总算拿出了大家闺秀应有的表现,微微点头道:“当然可以,尤其是丁尼生先生还是一位受到亚瑟爵士称赞的绅士,多读读他的诗集对你只会有好处。”

        前有埃尔德·卡特的奇幻漂流,后有阿尔弗雷德·丁尼生的悼亡祈祷,再配合上阿加雷斯的精神打击,眼看着事情就要滑向不可控方向的亚瑟终于坐不住了。

        内容未完,下一页继续阅读